Template talk:Навигация/Пришельцы: Difference between revisions
Appearance
New page: Игра не всегда на русском языке, мне кажется, должны быть названия на русском с их английскими эквивале... |
No edit summary |
||
| (2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
Игра не всегда на русском языке, мне кажется, должны быть названия на русском с их английскими эквивалентами. | Игра не всегда на русском языке, мне кажется, должны быть названия на русском с их английскими эквивалентами. | ||
:Ссылки там и остаются на названия с английскими эквивалентами, отображать их в шаблоне особого смысла не вижу (выглядит громоздко). Но оставлю, как пожелаете. --[[User:Farpost|Farpost]] | |||
Пусть пока так, потом посмотрим, ок? | |||
:Не возражаю. --[[User:Farpost|Farpost]] | |||
Latest revision as of 13:46, 10 August 2010
Игра не всегда на русском языке, мне кажется, должны быть названия на русском с их английскими эквивалентами.
- Ссылки там и остаются на названия с английскими эквивалентами, отображать их в шаблоне особого смысла не вижу (выглядит громоздко). Но оставлю, как пожелаете. --Farpost
Пусть пока так, потом посмотрим, ок?
- Не возражаю. --Farpost